电影《红衣女郎》插曲:I Just Called To Say I Love You--Stevie Wonder
根据法国片改编,由吉恩.怀尔德自编自导自演。他在片中饰演事业有成,有妻有女的广告公司老板泰迪,偶然在停车场目睹漂亮的红衣女郎展现了一个梦露式的红裙招展姿势,登时意乱情迷。恰好这位叫查洛蒂的美女前往泰迪的公司洽谈模特儿工作,泰迪乃试图跟她约会,但与此同时仍要在家里保持好丈夫的形象。同事们知道泰迪的心意,乃千方百计玉成他的好事,不料最后却导致泰迪一丝不挂地站在大楼窗外,还有电视镜头给他现场直播。本片写中年男人的七年之痒心理相当生动有趣,吉恩.怀尔德的惹笑演出也见效果。新人凯利.莱布罗克美艳得教人眼前一亮,而史蒂夫.旺达演唱的主题曲《电话诉衷肠》荣获奥斯卡最佳电影歌曲奖。被评为80后最难忘的20首英文影视金曲之一。
Stevie Wonder — I Just Called To Say I Love You lyrics
just call to say love you - 电话诉衷肠
no new year's day, to celebrate;
no choc'late covered candy hearts to give a way.
no first of spring; no song to sing.
in fact here's just another ordinary day.
no april rain; no flowers bloom;
no wedding saturday within the month of june.
but what it is, is something true,
made up of these three words that i must say to you.
no summer's high; no warm july,
no harvest moon to light one tender august night.
no autumn breeze; no falling leave,
no even time for birds to fly to southern skies.
no libra sun, no halloween;
no giving thanks to all the christmas joy you bring.
but what it is, though old so new,
to fill your heart like no three worlds could ever do.
i just called to say i love you.
i just called to say how much i care.
i just called to say i love you,
and i mean it from the bottom of my heart.
中文翻译:
没有新年可纪念
没有巧克力夹心糖相送
没有初春,没有歌唱
实际上这只是另一个平常的一天
没有四月的雨,没有花儿盛开
没有六月里新婚的星期六
但他是真切的
由这三个字组成,我必须告诉你:
我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你
我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你
我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你
而且这些话都发自我心底
没有夏日艳阳高照
没有温暖的七月
没有丰收的月亮来照亮一个温柔的八月之夜
没有秋日的微风
没有落叶
甚至没有给鸟儿飞往南方的时间
没有天秤座的太阳,没有万盛节的前夕
也没有对你带来的圣诞节快乐的感谢
但是虽旧犹新的是
没有比这三个字更能充满你心:
我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你
我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你
我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你
而且这些话都发自我心底